昔の外国映画を字幕で楽しんで、認知症予防に!

こんにちは。 
無添加サプリ通販「サプリ缶」店長&沖縄好き健康アドバイザーの名畑(なばた)のぞみです。

先日、名画「大脱走」を字幕で放送していて、「懐かしい!!」と思いながら見入ってしまいした。
昔からスティーブ・マックイーンのファンだというのもあるんです。
私が生まれた頃の映画なので、見た覚えがあるのは、きっと金曜ロードショーあたりだったのかも知れません。
水野晴郎さんか、淀川長治さんのいずれかにお世話になったんだろうと思います(笑)
そのときは、吹き替えで見たんですよね。
テレビで字幕はあまり見かけなかったですから。
懐かしい映画を、字幕で見たらとっても新鮮で、新しい映画を見たような錯覚になりました。

そこで、今日は映画の話です。
20150914
大脱走のソフトは持っていなかったので
すぐに出てきた2作品を・・・
どちらも大好きなんです♪

今は吹き替え版が人気?

最近の映画は、台詞が多いせいか字幕ではカバーできない映画もたくさんあるようです。
字幕を読むことより映像に集中したい人や気軽に楽しみたい人は吹き替えを見る人が多くなりました。
若い人に多いようですね。
インターネットでチケットを購入すると、「字幕」と「吹き替え」が選べますが、最近は「吹き替え」映画の本数が増えているんですよね。
この時、「吹き替え」に「字幕」が押されているんだなぁとヒシヒシと感じます。

でも私は字幕派

ロードショーなどで、映画鑑賞するときは、必ず字幕を選びます!
俳優の本物の声が聞こえれば、この人こんな声の人なのね!とテンションが上がりますし、セリフの間などからの感情のニュアンスを感じる・・・そんな気がします。
その他にも、オリジナルの音響そのままだと迫力が断然違いますし、聞こえた言葉が分かると嬉しいですよね。
ちょっとした短文だけでも、「理解できる」それだけで嬉しいんです。

字幕を選べば、脳の刺激がアップ

字幕を追いながら、映像も見る・・・・これって究極の脳への刺激ではないでしょうか。
脳は一つのことをするより、二つ、三つを一度にやるほうが刺激されます。
うっかりすると片方をおろそかにしてしまいます。
二つ以上の課題を同時に対処するために、脳は情報を懸命に処理して、指令を出すんです。
文字を読んだり、映像を見たり、主人公の動きや、背景色々なことをたくさん見るときは、脳の中がたくさんの情報を処理しているんですよね。

昔好きだった映画ありませんか?
好きな映画を字幕で見て、脳に刺激を与えてくださいね。
 
 

健康のこと料理のこと…ちょっと聞きたいなって思ったら

お悩みの方のご相談を受け付けております。
一緒に考えて、より良い方法を見つけましょう。
お気軽に問い合わせください。
 

メールでの問い合わせは、24時間受け付けております。
お問い合わせはこちらから!
 
 

まとめ

自宅で映画を見るときは、吹き替えを見る人が多いかもしれませんね。
レンタルで借りるときは、字幕に挑戦してみませんか。
最近では、字幕映画を放送していることもありますよ。
外国映画を字幕で見ると、脳はフル回転しますから刺激がたっぷりです。
懐かしい映画をたまには字幕で楽しみましょう。

名畑 のぞみ

名畑 のぞみ

山形県庄内町出身、横浜在住。 病院に医療事務として勤務後、健康食品の会社に勤務。 子供のアトピーや、親の胃がん、脳梗塞などから、病気にならないには何がいいのか、どうしたらいいのかを深く追求し始める。 サプリメントアドバイザー、フードライフコーディネーターの資格を持ち健康食プロデューサーとして日々食のことを発信しています。 人は食べ物から出来ているので、体に合った良いものを食べればおのずと病気も遠ざかります。忘れがちなことを、いつものご飯から改善して家族の笑顔を守ろうと活動をしています。 ・講演 ・脳にいい簡単レシピの提案、健康料理の記事制作 ・健康料理教室の主催 ・各種イベントの企画などの活動しています。 お気軽にお声かけください。 詳しくは「名畑プロフィール」をご覧ください。

You may also like...